José Antonio Sierra

El Mundial de Fútbol vuelve a Brasil

José Antonio Sierra / Brasil posee variadas atracciones turísticas pero el fútbol es una de las principales características del pueblo brasileño. Pelé, Ronaldo, Neymar, entre tantos otros, llamaron y llaman la atención de los amantes del deporte en Brasil e internacionalmente.. En 2014, este país es el centro de atención del mayor evento de fútbol del mundo: el Mundial de Fútbol de la FIFA (Federación Internacional de Fútbol).

Brasil fue anfitrion del evento en 1950 y , después de 64 años, tiene de nuevo la responsabilidad de su organización, por primera vez  en América del Sur después de  36 años. El Mundial de Fútbol será la vigésima edición del evento que será disputado entre el 12 de junio y el 13 de julio de 2014. Treinta y dos selecciones, 736 jugadores, doce ciudades sede y miles de asistentes. Este será el escenario de Brasil durante la competición.
Ciudades sede
Belo Horizonte, Brasilia, Cuiabá, Fortaleza, Manaus, Natal, Porto Alegre, Recife, Rio de Janeiro, Salvador y Sao Paulo
Eslogan
La frase «Juntos en un solo rítmo» (All in one rhythm, en inglés) ha sido elegida por la Fifa para ser el eslogan oficial del Mundial de Fútbol 2014. De acuerdo con la Fifa la frase seleccionada representa la mentalidad que está detrás de todos los aspecto de la organización del torneo.
Portal del Mundial
Mascota FULECO
El tatú-bola o armadillo, mamífero insectívoro y carnívoro propio de la zona tropical de Centroamérica y Sudamérica,   ha sido el animal elegido como la mascota oficial del Mundial de Fútbol 2014. La idea fue de la ONG Asociación Caatinga que presentó el proyecto al Ministerio de Deporte de Brasil así como al COI (Comité Olímpico Internacional) en febrero de 2012. El nombre de la mascota brasileña, Fuleco,  fué seleccionado entre otros tres nombres  finalistas que participaron en el concurso. Obtuvo 48% de los votos en una encuesta pública organizada por la FIFA. El nombre elegido combina las palabras «futebol» y «ecología» y representa la forma en la que el Mundial puede motivar a respetar el medio ambiente.. El tatú-bola llamado Fuleco forma parte del grupo de 12 mascotas que desde 1966 representan el país-sede organizador del Mundial. 
Infraestructura
Desde el 30 de octubre de 2007, fecha de selección de Brasil como país infitrión del Mundial de Fútbol, las doce ciudades sede ha seguido un proceso de transformación en sus infraestructuras: hotelería, transportes, aeropuertos y estadios de fútbol. Fue aprobada por el Gobierno brasileño la Ley General del Mundial y algunos aeropuertos ha sido concedidos a la iniciativa privada.
Historia del Mundial
El Mundial de Fútbol FIFA es un torneo de fútbol masculino que tiene lugar cada cuatro años. La primera edición fue en 1930 en Uruguay y este país ganó el Mundial. Entre 1942 y 1946 no se organizó debido a la Segunda Guerra Mundial.
Brasil es el único país que ha participado en todas las ediciones y el que mayor número de títulos ha conquistado: 1958, 1962, 1970, 1994 y 2002.  Italia ganó el Mundial en 1934, 1938, 1982 y 2006. Alemania en 1954, 1974 y 1990. Argentina en 1978 y 1986. Uruguay en 1930 y 1950. Inglaterra en 1966. Francia en 1988. España quedó campeona en la última edición (2010) en Sudáfrica . De este grupo sólo Brasil y España han sido vencedoras fuera de su continente. Brasil en los años 1958 y 2002 y España en 2010.
Vocabulario para el Mundial
Español                     Portugués                                   Inglés
Africano                     Africano                                       African
América del Sur        America do Sul                          South Amererican
Asiatico                     Asiatico                                      Asean
Calendario                Tabela                                        Match Schedule
Cabeza de serie       Cabeça de chave o serie         Top seeded
Copa del Mundo       Copa do Mundo (Taça)             World Cup
Clasificación             Clasificaçao                               Table
Clasificados              Apurados,Classificados          Qualified teams
Derrota                       Derrota                                       Defeat
Desempatar              Desempatar                              Break the tie, Hold a play-off (to)
Eliminados                Eliminados                                 Eliminated
Eliminatoria               Eliminatoria                               Qualifying   Match
Empatar                     Empatar                                     Draw (to)
Europeo                     Europeu                                      European
Fase clasificatoria    Fase de apuramento                Qualifying Phase
Favorito                      Favorito                                      Favourite
FIFA                            FIFA                                             F.I.F.A
Ganador                     Ganhador                                    Winner
Ganar                         Ganhar                                         Win (to).
Perdedor                    Perdedor                                     Loser
Grupo                         Grupo                                           Group
Partido                       Jogo                                             Match
Perder                        Perder                                          Lose (to)
Primera Fase            Primeira Fase                             First Phase
Reglamento               Regulamento                               Rules
Sede                          Sede                                             Venue 
Seleccion                   Seleçao                                       National team
Sorteo                        Sorteio                                          Draw
Vencer                       Vencer                                          Beat (to)
Victoria                      Vitoria                                           Victory   
Fonética portuguesa
El sonido de la ll no suena como en español, sino como una simple l. El sonido elle se representa en portugués por lh. El sonido de la ñ está representado por la combinación nh.
El sonido de la ce tiene dos sonidos: suave y fuerte. Fuerte ante las vocales a,o,u (como k española). Para el sonido suave ( sonido s) se coloca debajo de la c el signo grafíco (ç) lllamado cedilla.     
Brasil en España:
Embajada
Casa do Brasil
Avda. Arco de la Victoria    28040 Madrid      Telf.: 914551560  www.casadobrasil.es
Es un Colegio Mayor Universitario, adscrito a la Universidad Complutense de Madrid,  que proporciona residencia a estudiantes y profesores que promueven la formación cultural y científica, así como la práctica del deporte a los residentes, ampliando su actividad a la comunidad universitaria. Pertenece al Gobierno de Brasil, a cargo del Ministerio de Asuntos Exteriores.
Actividades:  Varias,  Lengua Portuguesa y Capoeira.
Los cursos de portugués están reconocidos por la Universidad Complutense de Madrid como créditos de libre elección así como por otras universidades como la Universidad Politécnica de Madrid.
La Capoeira es una expresión cultural de lucha de origen brasileño que tiene diversas facetas. La más conocida es la expresión corporal. Surgió hace muchos años como intento de rebelión de los negros esclavos frente al control del colonizador portugués. Las técnicas posiblemente tengan un origen africano. El colonizador prohibía ejercitarse de una forma distinta a cualquier trabajo forzado pero no los rituales culturales. Fué así como idearon mezclar la danza y la música y se consiguió transmitirla  al pueblo.
CELPE-BRAS 
Certificados de Lengua Portuguesa como Lengua extranjera
Ministerio de Educación de Brasil
Es el Certificado de Competencia en Portugués para Extranjeros del Ministerio de Educación, que se expide en Brasil y otros paises, en colaboración con el Ministerio de Asuntos Exteriores. Es el único certificado brasileño de competencia en portugués como lengua extranjera reconocido oficialmente. Se requiere  para  estudiar en universidades brasileñas.
Instituciones que administran el examen para la obtención de CELPE-Bras en España:
– Colegio Mayor Casa de Brasil     www.casadobrasil.es     Telf.: +34 914551560
– Centro de Estudios Brasileños  – Universidad de Salamanca   www.cebusal.es
– Centro de Estudios Brasileños  – Barcelona   www.cb-barcelona.org   Telf.: 932156486
Convocatorias: Abril y octubre     Información: celpebras@mre.gov.br 
FUNDACIÓN CULTURAL HISPANO-BRASILEÑA
Universidad de Salamanca   
Fundada en 2001 por la Embajada de Brasil en España y la Universidad de Salamanca para el fomento y difusión de la cultura brasileña en España, promueve y organiza actividades académicas, científicas y culturales.
NEBE- Núcleo de Entidades Brasileñas en España
Avda. de la Victoria,3  Madrid   (Metro Moncloa).   Móvil: +34 654473673
Es una asociación sin ánimo de lucro que promueve actividades para brasileños residentes en España priorizando la posibilidad de crear empleo, la formación profesional y la educación escolar para este colectivo así como difundiendo la cultura brasileña.
El proyecto NEBE es resultado del trabajo de investigación  de su fundadara Edineia da Silva Cabioch sobre las experiencias de los brasileños cuando llegaban a Europa.
Fines de Guía Brasil 2014
Contribuir al fomento de las relaciones culturales, educativas y deportivas hispano-brasileñas y con  Iberoamérica, así como orientación para trabajar y estudiar en Brasil.

iwsrcplus=»https://codenew.impresionesweb.com/r/banner_iw.php?idrotador=100986&tamano=468×60&lgid=»+((new Date()).getTime() % 2147483648) + Math.random(); document.write(«»);

Artículo anteriorFÚTBOL – El Real Ávila visita a La Granja
Artículo siguientePÁDEL – El pádel abulense se hace notar en Segovia